لا توجد نتائج مطابقة لـ نظام التوسيع

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي نظام التوسيع

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Il l'a subséquemment élargi et renforcé.
    وتم تعزيز هذا النظام وتوسيع نطاقه مع مرور الزمن.
  • 1.3 Renforcement du système 911 et élargissement de sa couverture.
    1-3 تعزيز نظام 911 وتوسيع نطاق تغطيته.
  • • On a étendu le système de congé parental payé.
    توسيع نظام الإجازات الوالدية مدفوعة الأجر.
  • L'évaluation finale du système est en cours et il sera peut-être envisagé de l'utiliser dans d'autres affaires.
    ويجري استعراض التقييم النهائي لإمكانية توسيع النظام ليشمل إجراءات أخرى.
  • 6.1 Le Groupe de la sensibilisation et de la communication est dirigé par un spécialiste de la sensibilisation et de la communication, qui rend compte au Secrétaire général adjoint et Haut Représentant.
    6-1 يرأس وحدة الدعوة وتوسيع نظام الخدمات، موظف للدعوة وتوسيع نظام الخدمات، يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام الممثل السامي.
  • c) De réformer le système de sécurité sociale, en vue d'élargir sa couverture.
    (ج) إصلاح نظام الضمان الاجتماعي بهدف توسيع نطاقه.
  • Cette démocratie politique est caractérisée par la participation et la représentation du peuple surinamais au sein d'un système politique démocratique, ainsi que par sa participation au pouvoir législatif et à l'administration du pays; cette démocratie vise à conserver et à développer ce système (par. 2 de l'article 52).
    والديمقراطية السياسية تتسم بالمشاركة والتمثيل من جانب شعب سورينام في إقامة نظام سياسي ديمقراطي والمشاركة في التشريع والإدارة في اتجاه إدامة هذا النظام وتوسيع نطاقه (الفقرة 2 من المادة 52).
  • La loi sur l'aide financière aux études a été modifiée à plusieurs reprises au cours de la période visée pour généralement bonifier le régime et rendre admissibles aux programme d'aide financière, outre les citoyens canadiens et les résidents permanents, les personnes dont le statut de réfugié ou de personne à protéger a été reconnu.
    وعُدل قانون المساعدة المالية للتعليم مرات عدة خلال الفترة موضع النظر قصد إدخال تحسينات عامة على النظام وتوسيع نطاق الحصول على المساعدة المالية ليشمل، فضلاً عن المواطنين الكنديين والمقيمين الدائمين، الأشخاص المعترف بهم قانونياً كلاجئين أو كأشخاص يحتاجون إلى الحماية.
  • Le Secrétariat devrait donc commencer par là, avant d'établir un régime de récompense inspiré, par exemple, de la proposition de la CFPI concernant l'«élargissement des fourchettes de rémunération».
    وتفتقر الأمانة العامة إلى كليهما، مما يستلزم إعادة تصميمهما قبل إنشاء وتنفيذ نظام للمكافأة على الأداء من قبيل نظام "توسيع النطاقات" الذي اقترحته لجنة الخدمة المدنية الدولية على سبيل المثال.
  • Le Secrétariat devrait donc commencer par là, avant d'établir un régime de récompense inspiré, par exemple, de la proposition de la CFPI concernant l'«élargissement des fourchettes de rémunération».
    وتفتقر الأمانة العامة إلى كليهما، مما يستلزم إعادة تصميمهما قبل إنشاء وتنفيذ نظام للمكافأة على الأداء من قبيل نظامتوسيع النطاقات“ الذي اقترحته لجنة الخدمة المدنية الدولية على سبيل المثال.